[ Pobierz całość w formacie PDF ]

ALEX KAVA

PARTITA CON IL MALE

(A Necessary Evil, 2006)

 

Questo libro è dedicato a voi lettori fedeli che avete insistito perché tornasse Padre Keller.

Da San Mateo, in California, a Pittsburgh, in Pennsylvania, da McCook, in Nebraska, fino in Italia, a Milano - non ricordo quale dei miei libri stessi promuovendo - i lettori mi hanno sempre posto la stessa domanda: "Quando la farai pagare a Padre Keller?".

Devo confessarvi che cinque anni fa, quando scrissi La perfezione del Male, non avrei mai immaginato di suscitare un tale interesse in voi. Per questo voglio dedicare Partita con il Male a voi tutti che avete aspettato pazientemente il seguito della storia.

Vi prego di considerare questo libro un ringraziamento per la vostra preziosa conferma di come noi autori e scrittori riusciamo a dare vita ai nostri personaggi, personaggi che altrimenti vivrebbero soltanto nella nostra immaginazione.

E con questa conferma giunge anche la responsabilità di far continuare a vivere, a parlare, a crescere, questi personaggi, fino al compimento di un atto di giustizia.

 

Solo al Bene è consentito non fare nulla per impedire che il Male trionfi.

Edmund Burke

 

CAPITOLO 1

 

Venerdì, 2 luglio

Eppley Airport - Omaha, Nebraska

 

Monsignor William O'Sullivan era sicuro che non lo avessero riconosciuto. Per quale motivo, allora, aveva la fronte madida di sudore? Non aveva ancora passato i controlli della security, c'era il rischio che qualcuno lo riconoscesse, così aveva preferito aspettare, fingendo di trovarsi lì per recuperare un collega, mentre era sul punto di partire.

Si sistemò meglio sulla sedia di plastica stringendosi al petto la cartella di pelle. La stringeva con tanta forza che quasi gli comprimeva i polmoni: ma forse il dolore che avvertiva era soltanto bruciore di stomaco. Non era abituato a mangiare così tanto, ma sapeva che su quel volo per Roma, con scalo a New York, gli avrebbero offerto del cibo disgustoso, danneggiando il suo stomaco sensibile più ancora degli avanzi di polpettone e purè di Sophia.

Sicuro, era colpa degli avanzi, per questo non si sentiva bene, pensò, ma continuò a guardarsi intorno nel terminal affollato dell'aeroporto, alla ricerca di una toilette. Rimase seduto, non voleva muoversi prima di aver scovato una realistica via di fuga. Si strofinò gli occhi e ricominciò a osservare il passaggio di gente.

Doveva evitare il percorso più diretto per non transitare davanti alla donna di colore che distribuiva "qualcosa da leggere", così diceva, a chiunque fosse abbastanza educato da non rifiutare. Aveva i capelli intrecciati con delle perline colorate, indossava quello che con tutta probabilità era il vestito della domenica, un abito a chiazze viola che la faceva sembrare ancora più corpulenta, e un paio di scarpe comode. La voce era dolce, profonda, quasi una cantilena, quando chiedeva: «Posso offrirle qualcosa da leggere?». E a tutti, anche quelli che rifiutavano bofonchiando, rivolgeva il medesimo ritornello: «Le auguro una buona giornata».

Monsignor O'Sullivan sapeva di cosa si trattava, anche senza averlo visto: la donna era una sorta di missionaria. Se le fosse passato davanti, avrebbe percepito la loro comunanza d'intenti? Erano entrambi ministri di Dio, divulgatori del Verbo. L'una, con un paio di scarpe comode e l'altro, con una cartella piena di segreti.

Meglio evitarla.

Diede un'occhiata al chiosco di Krispy Kreme. Una lunga fila di zombie aspettava con pazienza la propria dose pomeridiana di calorie, una fila di tossici che attendeva l'ultimo buco prima del volo. Alla sua destra c'era l'ingresso della libreria e, quando si accorse che un ragazzo con un cappellino da baseball lo fissava, Monsignor O'Sullivan abbassò lo sguardo. Lo aveva forse riconosciuto benché fosse in borghese? Appena lo sguardo gli cadde sulle scarpe, sentì una stretta allo stomaco. La polo di cotone, un regalo di sua sorella, gli stava appiccicata alla schiena bagnata di sudore. Come aveva pensato di poter partire senza che nessuno se ne accorgesse? O di salire su un aereo, finalmente libero, assolto per la sua sventatezza?

Ma quando Monsignor O'Sullivan osò alzare gli occhi, il giovane era scomparso. La gente passava rapida davanti a lui senza degnarlo di un'occhiata. Anche la donna di colore, che continuava a salutare e a distribuire i suoi foglietti, non sembrò accorgersi della sua presenza.

Paranoico. Si stava comportando da paranoico. Trentasette anni di servizio nella Chiesa e che cosa ci aveva guadagnato? Accuse, diffamazioni, quando invece lui meritava rispetto e gratitudine. Aveva cercato di spiegare le sue convinzioni alla sorella, ma era stato sopraffatto dall'ira e, in quella breve conversazione, era riuscito a consigliarle solo di intestarsi la proprietà di famiglia. «Non lascerò che quei bastardi si prendano la nostra casa.»

Come gli sarebbe piaciuto trovarsi lì. Non era niente di speciale - una casetta di legno a due piani nel Connecticut con meno di un ettaro di terreno, circondata dal bosco, dalle montagne, dal cielo. Il luogo in cui si sentiva più vicino a Dio; sorrise al pensiero che erano state proprio le sontuose cattedrali e le folle di fedeli ad allontanarlo dall'Onnipotente.

Un rumore che proveniva dall'ascensore lo fece trasalire e lo riportò alla realtà. Pareva un uccello tropicale, ma era soltanto un bambino che strillava, la madre lo trascinava senza battere ciglio, indifferente ai suoi capricci. Monsignor O'Sullivan si innervosì e la tensione gli irrigidì la mascella fino a fargli digrignare i denti. A quel punto si alzò e si diresse spedito alla toilette.

Per fortuna era vuota, ma si chinò a controllare sotto ogni porta. Posò la cartella a terra, accanto alla gamba, per non perdere il contatto fisico. Si tolse gli occhiali e li appoggiò sul lavabo. Poi, evitando di guardare la sua immagine sfocata, mise le mani sotto il rubinetto: non successe nulla. In preda alla frustrazione cominciò a sfregarle finché uscì un sottile getto d'acqua che a malapena gli bagnò le dita. Sfregò di nuovo, un altro spruzzo. Questa volta chiuse gli occhi e cercò di sciacquarsi la faccia: la frescura riuscì a placare la nausea e la fitta alle tempie.

Afferrò l'asciugamano di carta dal distributore, ne strappò più del dovuto e si asciugò la faccia, disgustato dall'odore della carta riciclata.

Non fece caso alla porta che si apriva. Quando alzò lo sguardo, Monsignor O'Sullivan rimase sorpreso di vedere nello specchio una figura sfocata alle sue spalle.

«Ho quasi finito» disse, credendo di essere di intralcio, benché ci fossero altri lavabi. Perché doveva usare proprio questo? Sentì un odore metallico. Forse era un addetto alle pulizie, o un tipo impaziente. Allungò la mano per prendere gli occhiali ma caddero a terra. Prima di riuscire a raccoglierli, un braccio lo strinse alla vita. Vide solo il guizzo argentato. E sentì il bruciore, un dolore acuto gli trapassò il petto.

Nello stesso istante, qualcuno gli bisbigliò all'orecchio: «Ha già terminato, Monsignor O'Sullivan».

 

CAPITOLO 2

 

Washington, D.C.

 

Non esisteva un metodo per raccogliere una testa umana.

O perlomeno così pensava l'agente speciale Maggie O'Dell. Osservava la scena ai suoi piedi provando una sorta di compassione per il giovane tecnico del laboratorio criminale. Maggie si domandò se anche lui, che guardava la scena da un'altra prospettiva, inginocchiato nel fango, la pensasse così. La detective Julia Racine era taciturna, china dietro di lui, incapace di offrirgli consiglio. Maggie non l'aveva mai vista tanto silenziosa.

Stan Wenhoff, capo del servizio di medicina legale del District of Columbia, accanto a Maggie in cima al terrapieno, sbraitò un paio di istruzioni, ma senza fare il minimo tentativo di raggiungerlo. Maggie era sorpresa di trovare Stan di venerdì pomeriggio, soprattutto all'inizio del weekend del quattro luglio. Di solito mandava uno dei suoi uomini, ma forse questa volta voleva finire sui giornali e questo caso sarebbe senz'altro finito in prima pagina.

Maggie scrutò la riva del fiume, l'acqua e la città dall'altro lato. Malgrado i soliti allarmismi, il District si stava preparando al fine settimana di festa, sperando in un cielo sereno e in una temperatura più fresca. Maggie non aveva progetti, se non giocare in giardino con Harvey. Aveva intenzione di farsi un paio di bistecche alla griglia e di leggersi l'ultimo romanzo di Jeffery Deaver.

Si aggiustò un ciuffo di capelli dietro l'orecchio, ma il vento glieli scompigliò di nuovo. Sì, era un bellissimo giorno d'estate, tranne che per la testa mozzata che qualcuno aveva abbandonato sulla riva fangosa del fiume. Chi poteva essere così malvagio da tagliare la testa di un essere umano e gettarla via come un mucchio d'immondizia? La sua amica Gwen Patterson l'accusava di essere ossessionata dal Male. Maggie non la reputava un'ossessione, bensì un compito molto realistico. Da tempo ormai aveva stabilito che estirpare il male dal mondo e distruggerlo faceva parte del suo lavoro.

«Finisci di controllare la superficie intorno alla testa, poi mettila in un sacco» gridò Stan al tecnico.

Maggie lo guardò. Metterla in un sacco? Facile da dire da lassù, dove le sue scarpe lucide erano al sicuro e non giungeva l'alito della morte. Ma Maggie sapeva che non si trattava di un compito elementare. La riva era ricoperta di lattine, contenitori di cibo e cartacce. Conosceva quell'area, la parte sotto il viadotto, e sapeva che era cosparsa di mozziconi di sigarette, preservativi e siringhe. Il killer aveva corso un bel rischio ad abbandonare la testa in un luogo così frequentato.

In una situazione normale, Maggie avrebbe definito quel modo di agire una prova della disorganizzazione dell'assassino. Correre dei rischi significava in buona sostanza essere in preda al panico, ma siccome era la terza testa che veniva scoperta in zona nelle ultime tre settimane, Maggie sapeva che non si trattava di panico, ma di una strategia studiata.

«Ti spiace se scendo a dare un'occhiata?» chiese Maggie.

«Prego» rispose Racine e si avvicinò alla base del terrapieno per offrirle un braccio. Maggie lo allontanò e cercò un altro appiglio, un ramo, una pietra, una radice. Non c'era altro che erba alta e fango. Non aveva molta scelta: dovette lasciarsi scivolare. Come uno sciatore senza racchette, cercò di mantenere l'equilibrio e riuscì a tenersi in piedi finendo accanto a Racine, a pochi centimetri dalla riva del fiume Potomac.

Racine scosse la testa con una smorfia, ma non aprì bocca. Maggie non amava che le venisse ricordato che con Racine esagerava un po': da lei rifiutava qualunque favore, per non doversi sentire in debito. In passato, lei e Racine avevano avuto diversi scontri, ma ciò che contava era che al momento erano pari. E Maggie voleva che le cose restassero così.

Cercò di ripulirsi le scarpe dal fango strofinandole sull'erba per non alterare la scena del crimine. I mocassini di pelle erano malconci. Non badava alle scarpe e spesso dimenticava di indossare gli stivali. Gwen la rimproverava sempre per l'irriverenza - così la definiva - con cui trattava le calzature. Quel pensiero le ricordò le scarpe lucide di Stan e alzò lo sguardo sulla cima del terrapieno: notò che il medico si era allontanato. Temeva che Maggie causasse una piccola frana trascinandolo giù con sé o che qualcuno si aspettasse che la seguisse? In entrambi i casi, Maggie sapeva che non l'avrebbe raggiunta.

Julia Racine si accorse che Maggie guardava in alto.

«Dio non voglia che si sporchi le sue scarpette» commentò sottovoce, come se le avesse letto nel pensiero. Tornò a guardare la testa mozzata e aggiunse: «Non può che essere lo stesso assassino. Ma questa volta siamo stati fortunati».

Maggie aveva dato un'occhiata ai dossier degli altri due casi solo qualche giorno prima. L'avevano convocata sulla scena del delitto perché Racine e il comandante Henderson sospettavano che si trattasse di un serial killer. «Perché fortunati?» chiese dopo un po', quando fu chiaro che Racine non aspettava altro. Certe cose non cambiano mai: Racine aspettava sempre un'imbeccata per annunciare le sue brillanti teorie.

«Quella segnalazione ci ha permesso di arrivare prima che gli animali divorassero tutto. Gli altri due erano rosi fino all'osso. Non siamo ancora riusciti a identificarli.»

Maggie strofinò le scarpe nell'erba e si avvicinò. Il fetore la colpì come una ventata calda. Non era in grado di descrivere la mescolanza di odori che accompagnava la morte: era sempre la stessa eppure sempre diversa, a seconda delle circostanze. L'odore metallico del sangue questa volta si mischiava con quello della carne marcescente e del fango del fiume. Esitò, ma solo per una frazione di secondo, poi si concentrò sullo spettacolo orrendo che si svolgeva a pochi metri da lei.

Dalla cima del terrapieno le era sembrato che la testa fosse impigliata tra le alghe e l'erba fangosa, ma ora vide che erano i capelli della vittima tirati all'indietro, e che il volto fissava il cielo azzurro. Si avvicinò e capì che gli occhi erano pieni di larve biancastre che brulicavano nelle orbite vuote. Anche le labbra sembravano muoversi in un ultimo sussurro, ma non era altro che l'enorme massa di vermi che si spostava. Uscivano dalle narici della donna, inarrestabili, decisi a portare a termine il loro compito: divorare la preda dall'interno.

Maggie scacciò le mosche e si accucciò accanto al tecnico. Oltre alle mosche che ronzavano, riusciva a sentire i vermi che strisciavano in ogni orifizio e risucchiavano ogni cosa.

Dio come odiava i vermi.

All'inizio della sua carriera all'FBI, quando ancora non aveva paura e non doveva dimostrare nulla a se stessa, su richiesta - anzi, per sfida - del medico legale, aveva infilato la mano nella bocca di un cadavere piena di larve per tirare fuori la patente della vittima. Era il segno di riconoscimento del killer. Il suo modus operandi abituale consisteva nel lasciare alle vittime la loro identità, ficcandogliela in gola. Da quel momento però, ogni volta che si trovava a contatto con i vermi, non poteva dimenticare la scia viscida che le avevano lasciato sulle mani e sulle braccia quando, spinti dall'istinto di sopravvivenza, si erano avventati anche sulla sua carne.

Ma adesso, accucciata nel fango, capì cosa intendesse Racine con l'essere fortunati. Nonostante tutto quel movimento, Maggie riusciva a vedere grappoli di uova giallastre nelle orecchie della vittima, agli angoli delle labbra, negli occhi. Non tutte le larve si erano dischiuse e le poche che lo avevano fatto erano al primo stadio: significava che la testa era rimasta in quel luogo soltanto uno o due giorni.

Maggie sapeva che nel calore di luglio il processo avveniva rapidamente. Per quanto ne fosse disgustata, aveva imparato a rispettare quelle creature e sapeva che le mosche adulte sentivano l'odore del sangue anche a cinque chilometri di distanza. Arrivavano a poche ore dal decesso. Malgrado l'apparenza, le mosche mangiano molto poco perché sono più interessate a deporre le uova nelle zone buie e umide di un corpo che una volta respirava e che adesso era soltanto un rifugio caldo.

Le uova si schiudono nel giro di un giorno o due e le larve cominciano a divorare tutto, fino all'osso. Lavorando a un caso nel Connecticut, il professor Adam Bonzado le aveva raccontato che tre mosche riuscivano a deporre un numero di uova sufficiente a scarnificare un corpo come un leone adulto. Maggie era rimasta stupita di quanto fossero efficienti e organizzate.

Sì, Racine aveva ragione, questa volta erano stati fortunati. C'era abbastanza tessuto per l'esame del DNA e, fatto ancora più importante, dovevano esserci lividi e segni nascosti sul corpo di quella povera donna, che li avrebbero aiutati a scoprire cosa le fosse accaduto nelle ultime ore di vita.

Il compito più difficile era affidato al tecnico, ossia quello di confezionare e raccogliere i resti. Sarebbe stato più facile lavare, spruzzare e fumigare la testa per liberarsi dalla sgradevole presenza delle larve, ma eliminarle significava cancellare le prove.

Maggie si guardò attorno alla ricerca di eventuali tracce e impronte.

«Come pensi sia arrivata fin qui questa donna?» chiese, attenta a riconoscere alla vittima una sua identità, al contrario di Stan, che senz'altro avrebbe detto più brutalmente "questa cosa", non per mancanza di rispetto, per un meccanismo di difesa.

Il tecnico seguì le istruzioni del capo. «Non è stata gettata dal viadotto e nemmeno dalla cima del terrapieno. Non ci sono segni di urto né tracce nel fango. Sembra che qualcuno l'abbia semplicemente posata qui.»

«Allora è stato l'assassino a portarcela?» Si voltò a guardare il terrapieno ripido, ma vide soltanto le impronte che aveva lasciato lei.

«Parrebbe di sì.» Il tecnico si rimise in piedi e si stiracchiò le gambe con sollievo per quella distrazione. «Ci sono alcune impronte. Farò il calco.»

«Ah sì, le impronte» disse Racine. «Guarda qui.» Avanzò con cautela indicando i segni nel terreno fangoso.

Maggie si alzò per esaminare il punto indicato da Racine, benché fosse a cinque metri dalla testa della vittima.

«Come fai a sapere che si tratta dell'impronta del killer?»

«Non ne abbiamo trovate altre» rispose il tecnico, con un'alzata di spalle. «Due notti fa ha piovuto di brutto. Dev'essere venuto prima di allora.»

«Le impronte vengono dal nulla» aggiunse Racine. «Anzi, sembra che conducano all'acqua.»

«Forse una barca?» suggerì Maggie.

«Fin qui? Senza che nessuno la notasse? Difficile.»

«Hai detto che hai avuto una segnalazione, giusto?» Maggie osservò attentamente le impronte. Le suole erano molto pronunciate, ma non si riconosceva la marca.

«Già» rispose Racine, incrociando le braccia come se finalmente si sentisse a suo agio. «Una telefonata anonima. Una donna ha chiamato il 911. Non so come abbia fatto a trovarla. Forse glielo ha detto il killer. Forse si è stufato della nostra scarsa sollecitudine nel trovare le altre due.»

«O forse vuole farci scoprire l'identità di quest'ultima» aggiunse Maggie.

Racine annuì, senza avanzare nessuna delle sue brillanti teorie.

«E del resto del corpo, secondo voi, che cosa se ne fa?» chiese il tecnico alle due donne.

«Non saprei.» Racine scosse la testa e fece per allontanarsi. «Forse ce lo potrà dire la donna che ha telefonato. Dovrebbero essere riusciti a rintracciare il numero di telefono quando torniamo.»

 

CAPITOLO 3

 

Washington, D.C.

 

La dottoressa Gwen Patterson osservava la scena del crimine dalla finestra dello studio, sul lato opposto del Potomac. Il viadotto copriva gran parte della visuale, ma con il binocolo riuscì a distinguere la Toyota rossa di Maggie parcheggiata accanto al furgone del medico legale.

Passandosi la mano tra i capelli notò un fastidioso tremolio. Era turbata? Nervosa? Il nervosismo cominciava a farsi sentire. Tre vittime nel giro di tre settimane. Eppure quel giorno si aspettava di sentirsi sollevata, si aspettava che la tensione iniziasse a darle tregua, e invece non provava alcun sollievo, anzi, quel nodo che aveva tra le scapole era diventato ancora più doloroso. Era stata stupida a credere che bastasse la presenza di Maggie sul luogo del delitto, che bastasse la sua sola presenza per riprendere il controllo della situazione. Perché aveva permesso che le cose giungessero fino a quel punto?

Doveva incontrare Maggie a cena nel loro ristorante preferito, l'Old Ebbitf's Grill. Lei avrebbe ordinato pollo impanato con le noci e Maggie una bistecca. Si sarebbero bevute una bottiglia di vino, a seconda dell'umore di Maggie. E il suo umore dipendeva da ciò che aveva visto al fiume, sotto il viadotto. Maggie le avrebbe descritto la scena con dovizia di particolari. Gwen invece, nella parte dell'avvocato del diavolo, le avrebbe posto come sempre una serie di domande, sperando che non si accorgesse che molte risposte già le conosceva. Poteva farcela. Non aveva altra scelta.

Sembrava un capriccio del destino, proprio adesso che aveva deciso di lavorare meno con pazienti e casi criminali. Gwen si allontanò dalla finestra e osservò le pareti dello studio. La luce del sole si rifletteva sui diplomi e le tante specializzazioni, le cornici a giorno creavano tanti prismi colorati, un'intera parete di attestati: a cosa serviva in una situazione del genere? Gwen si strofinò gli occhi: incominciava a sentire le conseguenze della mancanza di sonno, ma sorrise. Sì, era proprio buffo che, diventando più vecchia, più saggia, più esigente, quei diplomi avessero sempre meno importanza.

Era al culmine della carriera, o almeno così le ripetevano i colleghi citando i suoi articoli e i suoi libri nei loro studi e pubblicazioni. Tutte quelle credenziali conquistate con il duro lavoro le avevano permesso di accedere a Quantico, alla Casa Bianca e al Pentagono. Molti senatori, membri del Congresso, ambasciatori e diplomatici erano suoi pazienti. Alcuni avevano perfino memorizzato il suo numero di telefono tra i preferiti. Non male per una ragazzina cresciuta nel Bronx. Ma adesso tutte quelle credenziali e quei contatti non servivano a nulla.

I messaggi erano laconici, semplici istruzioni: la minaccia era ambigua, almeno fino a quel giorno...

[ Pobierz całość w formacie PDF ]
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • angamoss.xlx.pl